What exactly is the “expanse”?
While others are debating what word correctly translates the Hebrew word Raqiya’, we are going to sidestep all that and simply find out what it even means. At that point all arguments will be mute.
Raqiya’ annunciated raw-kee’-ah means an extended surface (solid), expanse, firmament. As an expanse it would be a support or flatness as a base. As a firmament it would be a vault supporting waters above. Think of architecture what the vault of a ceiling looks like.
Here are two translations one from God’s Word and the other KJV of Genesis 1:6, 7
Then God said, “Let there be a horizon in the middle of the water in order to separate the water.” So God made the horizon and separated the water above and below the horizon. And so it was.
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
As we can see by understanding the Hebrew language. This is something solid, it divides, it is not emptiness, or taking on the form of things: it is amidst and it supports.
Looking a bit further down we also see that this is the first thing God “made”. The darkness, light and day He said “let it be and it was”. This, solid matter that supports, He said let it be and Made.
Today, I want us to prayerfully focus on what “matters”, what is solid, real and supporting. Look at what we "Let" happen and what we take part in “making” happen.
With all my love to each of you, in Christ,